Home Master Index
←Prev   1 Samual 20:9   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויאמר יהונתן חלילה לך כי אם ידע אדע כי כלתה הרעה מעם אבי לבוא עליך--ולא אתה אגיד לך
Hebrew - Transliteration via code library   
vyAmr yhvntn KHlylh lk ky Am yd` Ad` ky klth hr`h m`m Aby lbvA `lyk--vlA Ath Agyd lk

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et ait Ionathan absit hoc a te neque enim fieri potest ut si certo cognovero conpletam patris mei esse malitiam contra te non adnuntiem tibi

King James Variants
American King James Version   
And Jonathan said, Far be it from you: for if I knew certainly that evil were determined by my father to come on you, then would not I tell it you?
King James 2000 (out of print)   
And Jonathan said, Far be it from you: for if I knew certainly that evil were determined by my father to come upon you, then would not I tell it to you?
King James Bible (Cambridge, large print)   
And Jonathan said, Far be it from thee: for if I knew certainly that evil were determined by my father to come upon thee, then would not I tell it thee?

Other translations
American Standard Version   
And Jonathan said, Far be it from thee; for if I should at all know that evil were determined by my father to come upon thee, then would not I tell it thee?
Darby Bible Translation   
And Jonathan said, Far be it from thee; for, if I knew with certainty that evil were determined by my father to come upon thee, would I not tell it thee?
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And Jonathan said: Far be this from thee: for if I should certainly know that evil is determined by my father against thee, I could do no otherwise than tell thee.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And Jonathan said, Far be it from thee: for if I should at all know that evil were determined by my father to come upon thee, then would not I tell it thee?
English Standard Version Journaling Bible   
And Jonathan said, “Far be it from you! If I knew that it was determined by my father that harm should come to you, would I not tell you?”
God's Word   
Jonathan answered, "That's unthinkable! If I knew for sure that my father had decided to harm you, I would have told you about it."
Holman Christian Standard Bible   
"No!" Jonathan responded. "If I ever find out my father has evil intentions against you, wouldn't I tell you about it?"
International Standard Version   
"Nonsense!" Jonathan replied. "If I actually knew that my father intended evil against you, wouldn't I tell you about it?"
NET Bible   
Jonathan said, "Far be it from you to suggest this! If I were at all aware that my father had decided to harm you, wouldn't I tell you about it?"
New American Standard Bible   
Jonathan said, "Far be it from you! For if I should indeed learn that evil has been decided by my father to come upon you, then would I not tell you about it?"
New International Version   
"Never!" Jonathan said. "If I had the least inkling that my father was determined to harm you, wouldn't I tell you?"
New Living Translation   
"Never!" Jonathan exclaimed. "You know that if I had the slightest notion my father was planning to kill you, I would tell you at once."
Webster's Bible Translation   
And Jonathan said, Far be it from thee: for if I knew certainly that evil is determined by my father to come upon thee, then would not I tell it thee?
The World English Bible   
Jonathan said, "Far be it from you; for if I should at all know that evil were determined by my father to come on you, then wouldn't I tell you that?"